La traduction qui venait du froid

by Baudouin Van Humbeeck on 9 décembre 2004

En ce moment, en radio, on peut entendre une marque suédoise de voiture dont le nom commence par « V » lancer une préparation d’artillerie avant que le secteur automobile au grand complet n’appuie pendant un mois sur un klaxon multi-média nommé « salon ».

Dans ce spot, on entend une voix qui raconte des trucs en suédois.

Mais que raconte cette voix exactement ?

« et technologie, quand le sombre silence de la nuit est rompu par les premières
lueurs de l’aube et quand on fait venir le père noël ici pour admirer de la
mécanique »

Quant à ce spot, la voix dit :

« ah… oui oui oui … alors donc… … ah … Joli… »

Selon ma source, une chose est sûre, ce n’est pas un suédois qui parle.

On this day..

Dans le même genre :

  1. Les liens du : 11/8/2007 Les liens interessants (ou juste futiles) récoltes...
  2. Les liens du : 11/10/2007 Les liens interessants (ou juste futiles) récoltes...
  3. Les liens du : 10/8/2007 Les liens intéressants (ou juste futiles) récoltés...
  4. Les liens du : 7/8/2007 Les liens intéressants (ou juste futiles) récoltés...

  • tiens, det var godt (en danois: c'était bien)
blog comments powered by Disqus

Previous post:

Next post: